Anpassung eines Programms an die Gegebenheiten eines Landes (Sprache, Maßeinheiten usw.).
Eine Software, die in den USA erfunden, geschrieben und verkauft wurde, kann zwar auch in Deutschland sinnvoll sein, muss aber in der Regel an die unterschiedlichen Gegebenheiten angepasst werden. Dabei kann es sich sowohl um geografische, als auch sprachliche oder kulturelle Unterschiede handeln. Diese Anpassung - Software-Lokalisierung – genannt, wird häufig an externe Dienstleister vergeben. Damit eine ursprünglich preiswerte Software nicht durch umfangfreie Aktualisierung unnötig teuer wird, sollten Entwickler daran denken, eine Software zu entwickeln die einfach und mit wenigen Schritten lokalisiert werden kann.
Person(en): Zeitraum: Firma:
kein Eintrag vorhanden - - kein Eintrag vorhanden
Es gibt 12 weiterführende Erklärungen oder Definitionen: